Alice in Darkland/ Ripple/ Mad Tea Party/ Rosarium
Hmmm... today hasn't really started. It's September 11th. All my condolences to those who were in/ had family who were in the twin towers 7 years ago. I remember going there in February '06... it was really surreal to see Ground Zero, covered in snow... extremely profound. Today's been very lazy though, I've done very little other than watch a bit of telly and talk to my mates over msn.
I've decided as part of my Japanese language learning, especially before I whizz off, I'm gonna put the lyrics I've typed up here and perhaps attempt translations (well at least for now translate them into ローマ字). I may have to make more than one post though...who knows haha!! (The lyrics could be a bit wrong, but in this case D have used some odd 漢字 every so often...which left me stumped for quite some time haha).
D - 闇の国のアリス/波紋
01. 闇の国のアリス
Words & Music: ASAGI
I wanna take you away, Alice.
手を繋いだら 真実が解るから
逆さまの夢へと堕ちて 誰も救えはしない Deep sorrow
闇を分かつ体は 天を揺らぎ地を惑う
道なき道を泳ぎ 負が不を飲む 底なしに深く
追いかけるほどに遠ざかる 君が見ていたのは幻想さ
I wanna take you away, Alice.
手を繋いだら 真実が解るから
Are you gonna believe in me? Alice.
君の望む場所ならば何処へでも さあ
誰の鍵も合いはしない 愛よりも逢いたくて Disappear
瓶詰めの不条理を 求める度に失った
招かれることのないわたしは 帰る場所もない
置き去りにされた過去から 僕は変わらずにここにいた
I wanna take you away, Alice.
抱き寄せたなら 時が今動き出す
Are you gonna believe in me? Alice.
光を浴びて笑えるさ 花のように そう
I wanna take you away, Alice.
手を繋いだら 真実が解るから
Are you gonna believe in me? Alice.
君の望む場所ならば何処へでも さあ
I wanna take you away, Alice. (I love you because you're only one.)
抱き寄せたなら 時が今動き出す
Are you gonna believe in me? Alice. (Open the Door to your heart.)
光を浴びて笑えるさ 花のように そう
わたしの中の闇か
闇の中のわたしか
さあ 夢見る夢の新しい扉を開けよう
02. 波紋
Words & Music: ASAGI
振り返らない 波打つ闇の淵瀬
月の光さえ引き摺る 力なく
肢を食む玉藻 誰が望んだ?
わたしならもう疾うに魅入られた
声を無くし彷徨い続けた君を捜すよ 攫われぬように
欠けて散って粉々になった君の名を呼ぶよ 声が届くまで
形骸失えば 心は眠れるの?
想い出だけは沈むことなく
漠とした海の上で揺らぐ
思い出して 生まれてきたこと 君を包んだ温かな光
君を繋ぐ命の糸を 双糸縒り合わせ千切れないように
声を無くし彷徨い続けた君を捜すよ 攫われぬように
欠けて散って粉々になった君の名を呼ぶよ 声が届くまで
声が届くまで
03. Mad Tea Party [初回限定盤B]
Words & Music: ASAGI
さあ今日は素晴らしい なんでもない日なのさ
素敵な装いで不可思議な宴を始めようか
どうぞお好きな場所へ お好みのフレーバーは何?
声を溶かし込んだ まずは薔薇のお茶を召し上がれ
乾いた喉は癒せずとも 言の葉は溢れるでしょう
君は何も見えちゃいない 空っぽのカップの中
意味のないことなんて何もない 僕らの中では
「パンは空を飛べない」って人は 僕を狂ってると言う
誰が決めたのさ パンだって蝶になりたいのに
常識の裏の常識がこの世界を裏返す
眠れるハートが切札さ 真実のクイーン
人生なんて トランプみたいなものさ
"Mad as a March hare"
"Mad as a Hatter"
カモフラージュ 真理への扉を隠してる人の世は狂ってる
"Grin like a Cheshire cat" どこへ向かえばいいの?
迷ってるならどこへ行っても同じじゃない?
狂気と正気のボーダーライン 僕を刺す色見て言う
誰も知らないのさ 次なる尻尾の方角を
似て非なるものを嗅ぎ分けて 回り道も悪くない
眠りネズミの話に耳を傾け
無から有を生み出せれば 憂から夢を生めるのだろう
現実と非現実のパラドックス 片手に世界
君が踊れば 微笑わない猫はいない
03. Rosarium [通常盤]
Words & Music: ASAGI
夢が覚めて忘れる様に 僕のことも同じ様に
だけど君と僕は似てる 忘れられそうにない
いつの間にか 綺麗になっていく君を見ていた
帰る場所はいつでも側にある 今は言わない
You wander around the garden.
君の幸せを願う僕の幸せ 伝えたい
時計を見つけたなら
どうか振り返らないで 君の未来は奪えない 僕は
一人きりは孤独じゃない 人は誰も一人きりで
君と同じ道は誰も歩めはしないけれど
数えきれぬ偶然が重なり やっと逢えたね
全部 君が見ていた夢だとしても 僕は信じないさ
You wander around the garden.
君の幸せを願う僕の幸せ 伝えたい
時計を見つけたなら
どうか振り返らないで 君の未来は奪えない 僕は
You wander around the garden.
僕はここにいるから 茨の道も恐くない
なんでもない日の
今日が想い出になっても 愛は消えない それだけはずっと
いつか園を去る日が来てもさよならじゃない
枯れない薔薇を君にあげよう 僕らの愛のために
I've decided as part of my Japanese language learning, especially before I whizz off, I'm gonna put the lyrics I've typed up here and perhaps attempt translations (well at least for now translate them into ローマ字). I may have to make more than one post though...who knows haha!! (The lyrics could be a bit wrong, but in this case D have used some odd 漢字 every so often...which left me stumped for quite some time haha).
D - 闇の国のアリス/波紋
01. 闇の国のアリス
Words & Music: ASAGI
I wanna take you away, Alice.
手を繋いだら 真実が解るから
逆さまの夢へと堕ちて 誰も救えはしない Deep sorrow
闇を分かつ体は 天を揺らぎ地を惑う
道なき道を泳ぎ 負が不を飲む 底なしに深く
追いかけるほどに遠ざかる 君が見ていたのは幻想さ
I wanna take you away, Alice.
手を繋いだら 真実が解るから
Are you gonna believe in me? Alice.
君の望む場所ならば何処へでも さあ
誰の鍵も合いはしない 愛よりも逢いたくて Disappear
瓶詰めの不条理を 求める度に失った
招かれることのないわたしは 帰る場所もない
置き去りにされた過去から 僕は変わらずにここにいた
I wanna take you away, Alice.
抱き寄せたなら 時が今動き出す
Are you gonna believe in me? Alice.
光を浴びて笑えるさ 花のように そう
I wanna take you away, Alice.
手を繋いだら 真実が解るから
Are you gonna believe in me? Alice.
君の望む場所ならば何処へでも さあ
I wanna take you away, Alice. (I love you because you're only one.)
抱き寄せたなら 時が今動き出す
Are you gonna believe in me? Alice. (Open the Door to your heart.)
光を浴びて笑えるさ 花のように そう
わたしの中の闇か
闇の中のわたしか
さあ 夢見る夢の新しい扉を開けよう
02. 波紋
Words & Music: ASAGI
振り返らない 波打つ闇の淵瀬
月の光さえ引き摺る 力なく
肢を食む玉藻 誰が望んだ?
わたしならもう疾うに魅入られた
声を無くし彷徨い続けた君を捜すよ 攫われぬように
欠けて散って粉々になった君の名を呼ぶよ 声が届くまで
形骸失えば 心は眠れるの?
想い出だけは沈むことなく
漠とした海の上で揺らぐ
思い出して 生まれてきたこと 君を包んだ温かな光
君を繋ぐ命の糸を 双糸縒り合わせ千切れないように
声を無くし彷徨い続けた君を捜すよ 攫われぬように
欠けて散って粉々になった君の名を呼ぶよ 声が届くまで
声が届くまで
03. Mad Tea Party [初回限定盤B]
Words & Music: ASAGI
さあ今日は素晴らしい なんでもない日なのさ
素敵な装いで不可思議な宴を始めようか
どうぞお好きな場所へ お好みのフレーバーは何?
声を溶かし込んだ まずは薔薇のお茶を召し上がれ
乾いた喉は癒せずとも 言の葉は溢れるでしょう
君は何も見えちゃいない 空っぽのカップの中
意味のないことなんて何もない 僕らの中では
「パンは空を飛べない」って人は 僕を狂ってると言う
誰が決めたのさ パンだって蝶になりたいのに
常識の裏の常識がこの世界を裏返す
眠れるハートが切札さ 真実のクイーン
人生なんて トランプみたいなものさ
"Mad as a March hare"
"Mad as a Hatter"
カモフラージュ 真理への扉を隠してる人の世は狂ってる
"Grin like a Cheshire cat" どこへ向かえばいいの?
迷ってるならどこへ行っても同じじゃない?
狂気と正気のボーダーライン 僕を刺す色見て言う
誰も知らないのさ 次なる尻尾の方角を
似て非なるものを嗅ぎ分けて 回り道も悪くない
眠りネズミの話に耳を傾け
無から有を生み出せれば 憂から夢を生めるのだろう
現実と非現実のパラドックス 片手に世界
君が踊れば 微笑わない猫はいない
03. Rosarium [通常盤]
Words & Music: ASAGI
夢が覚めて忘れる様に 僕のことも同じ様に
だけど君と僕は似てる 忘れられそうにない
いつの間にか 綺麗になっていく君を見ていた
帰る場所はいつでも側にある 今は言わない
You wander around the garden.
君の幸せを願う僕の幸せ 伝えたい
時計を見つけたなら
どうか振り返らないで 君の未来は奪えない 僕は
一人きりは孤独じゃない 人は誰も一人きりで
君と同じ道は誰も歩めはしないけれど
数えきれぬ偶然が重なり やっと逢えたね
全部 君が見ていた夢だとしても 僕は信じないさ
You wander around the garden.
君の幸せを願う僕の幸せ 伝えたい
時計を見つけたなら
どうか振り返らないで 君の未来は奪えない 僕は
You wander around the garden.
僕はここにいるから 茨の道も恐くない
なんでもない日の
今日が想い出になっても 愛は消えない それだけはずっと
いつか園を去る日が来てもさよならじゃない
枯れない薔薇を君にあげよう 僕らの愛のために

0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home